ОРЛА́Н – это крупная хищная птица сем. ястребиных, живущая около водных пространств и питающаяся преимущественно рыбой.

Орлан

  1. транскрипция [арла́н]
  2. аудио
  3. предложения со словом Орлан – это божественное создание природы.
    Обитают ли у вас орланы?
  4. аудио

Дополнительные материалы

Гуси

  1. транскрипция [гуси́]
  2. значение, оттенки значения: Лексическое значение слова не отличается от заданного значения.
  3. аудио
  4. Предложение со словом: Гуси – тэй боа эдени пиктэни. (дословно: Орлан – дитя хозяина земли.)
    Сунду гуси балдичи- ну?
  5. аудио

Чам (в нивхском языке нет слова «орлан», есть только «орёл»)

  1. транскрипция [чам]
  2. значение, оттенки значения: Лексическое значение слова не отличается от заданного значения.
  3. аудио
  4. Предложение со словом: Чам потюрла пыйнга. (дословно: Орел – красивая птица. (в нивхском языке нет слова «божественный») )
  5. Предложение со словом для туристического разговорника: Чынух чамгу хумдьгу ла?
  6. аудио

Киача (в орочском языке нет слова «орлан», есть только «орёл»)

  1. транскрипция [киача́]
  2. значение, оттенки значения: Лексическое значение слова не отличается от заданного значения.
  3. аудио
  4. Предложение со словом: Киача – сагдидума уэилити. (дословно: Орёл – самая большая птица.)
  5. Предложение со словом для туристического разговорника: Сунду бини киача?
  6. аудио

ва’, кя, кя’са (диалектные варианты)

  1. транскрипция [к й’а]
  2. значение, оттенки значения: Лексическое значение слова не отличается от заданного значения.
  3. аудио
  4. Предложение со словом: Кя – эйи няңня чинда буала.
  5. Предложение со словом для туристического разговорника: Сундула кя багдити?
  6. аудио

исуа (исо)

  1. транскрипция [исуá] ([исó])
  2. значение, оттенки значения: Лексическое значение слова не отличается от заданного значения.
  3. аудио
  4. Предложение со словом: Исуа́ – Бā эдени, Эндури, чиндэни. (дословно: Орлан – птица хозяина природы Эндури. )
  5. Предложение со словом для туристического разговорника: Сӯн бāдусу исуа балдини?
  6. аудио

Киран

  1. транскрипция [кира́н]
  2. значение, оттенки значения: Лексическое значение слова не отличается от заданного значения.
  3. аудио
  4. Предложение со словом: Киран-тар сэвэки дэгин.
  5. Предложение со словом для туристического разговорника: Сунду кирар бивкил-гу?
  6. аудио

Гусэтэ

  1. транскрипция [гусэтэ́]
  2. значение, оттенки значения: Лексическое значение слова не отличается от заданного значения.
  3. аудио
  4. Предложение со словом: Гусэтэ – эрэк хэвкидь оча дэги, бугла биси.
  5. Предложение со словом для туристического разговорника: Хундулэ гусэтэ бивэттэн?
  6. аудио

Дополнительная информация

выводы в процессе проектной деятельности

Паспорт страницы

Язык Ученик Наставник Учитель
русский Артимонов Павел Константинович Шпартеева Ольга Сергеевна Мальцева Татьяна Владимировна
нанайский Артимонов Павел Константинович Шпартеева Ольга Сергеевна Мальцева Татьяна Владимировна
негидальский Здесь может быть ваша фамилия Здесь может быть ваша фамилия Здесь может быть ваша фамилия
нивхский Артимонов Павел Константинович Шпартеева Ольга Сергеевна Мальцева Татьяна Владимировна
орочский Артимонов Павел Константинович Шпартеева Ольга Сергеевна Мальцева Татьяна Владимировна
удэгейский Артимонов Павел Константинович Шпартеева Ольга Сергеевна Мальцева Татьяна Владимировна
ульчский Артимонов Павел Константинович Шпартеева Ольга Сергеевна Мальцева Татьяна Владимировна
эвенкийский Артимонов Павел Константинович Шпартеева Ольга Сергеевна Мальцева Татьяна Владимировна