Земноводное животное со скользким телом зеленого или коричневого или серого цвета, с длинными и сильными задними конечностями, приспособленными для передвижения по суше или для плавания.
Добрая, трудолюбивая, умеет превращаться – следовательно волшебная. Лягушка в русских волшебных сказках ассоциируется с колдовством и трансформацией, символизирует изобилие и богатство.
В различных мифопоэтических системах функции Л., как положительные (связь с плодородием, производительной силой, возрождением), так и отрицательные (связь с хтоническим миром, мором, болезнью, смертью), определяются прежде всего её связью с водой, в частности с дождём
Лягушка
				- транскрипция [л’игушка]
 - аудио
 - Предложение со словом для туристического разговорника №1 Ты знаешь, как выглядит лягушка?
 - Предложение со словом для туристического разговорника №2 Вечером слышно, как громко квакает лягушка на берегу.
 - аудио
 


												Назад
					
					
												Далее
					
									Хэрэ
				- транскрипция [хэрэ]
 - аудио
 - Предложение со словом для туристического разговорника №1 Си сариси, хони хэрэ дуруни?
 - Предложение со словом для туристического разговорника №2 Сиксэ долдиори, хони хэрэ тэӈг хургиэнди сапси кирадоани морайни.
 - аудио
 
Ждем Ваших работ.
Как отправить работу
Отправить заявку на учатие в проекте
				Рал
				- транскрипция [рал]
 - аудио
 - Предложение со словом для туристического разговорника №1
 - Предложение со словом для туристического разговорника №2
 - аудио
 
 	
 	Э:хи
				- транскрипция [эх’и]
 - аудио
 - Предложение со словом для туристического разговорника №1 Си саи оно эхи бини?
 - Предложение со словом для туристического разговорника №2 Сикеду догдипто, оно игдиᴣи эхи куа-куа хутисини ᴣоӈола.
 - аудио
 
Хэрэ (хэрэкэ)
				- транскрипция [хэрэкэ]
 - аудио
 - Предложение со словом для туристического разговорника №1 Си сарисе хэрэкэ хон бин?
 - Предложение со словом для туристического разговорника №2 Сиксэ сапси кирадун долдисэ хэрэкэ хонти мурини.
 - аудио
 
Эрики
				- транскрипция [эр’ик’и]
 - аудио
 - Предложение со словом для туристического разговорника №1 Хи ханри, эрики иррочин бивэттэн?
 - Предложение со словом для туристического разговорника №2 Хисэчин исни эрикив окат хөлилэн.
 - аудио
 
Дополнительная информация
выводы в процессе проектной деятельности
Паспорт страницы
| Язык | Ученик | Наставник | Учитель | 
| русский | Цепаева Екатерина Эдуардовна | Здесь может быть ваша фамилия | Татьяна Владимировна Мальцева | 
| нанайский | Цепаева Екатерина Эдуардовна | Здесь может быть ваша фамилия | Татьяна Владимировна Мальцева | 
| негидальский | Здесь может быть ваша фамилия | Здесь может быть ваша фамилия | Здесь может быть ваша фамилия | 
| нивхский | Цепаева Екатерина Эдуардовна | Здесь может быть ваша фамилия | Татьяна Владимировна Мальцева | 
| орочский | Здесь может быть ваша фамилия | Здесь может быть ваша фамилия | Здесь может быть ваша фамилия | 
| удэгейский | Цепаева Екатерина Эдуардовна | Здесь может быть ваша фамилия | Татьяна Владимировна Мальцева | 
| ульчский | Цепаева Екатерина Эдуардовна | Здесь может быть ваша фамилия | Татьяна Владимировна Мальцева | 
| эвенкийский | Здесь может быть ваша фамилия | Здесь может быть ваша фамилия | Здесь может быть ваша фамилия | 
| эвенский | Цепаева Екатерина Эдуардовна | Здесь может быть ваша фамилия | Татьяна Владимировна Мальцева | 
Документы участника проекта
															Конкурс 2024 год