Фестиваль «Бубен Дружбы» — эстафета фольклорных и обрядовых праздников, который уже 5 лет проходит в Приамурье при поддержке министерства культуры Хабаровского края, Краевого научно-образовательного творческого объединения культуры, районных ассоциаций коренных малочисленных народов Севера. Это масштабное и яркое действо объединяет народы, которые живут на этой земле – нанайцев, ульчей, удэгейцев, эвенов, эвенков, негидальцев, орочей, нивхов. Данный праздник призван сохранить уникальность народов и вместе с тем объединить их. На протяжении нескольких дней конкурсанты показывают свои успехи в песнях, танцах, делятся обрядами, легендами.
Фестиваль «бубен дружбы»
- транскрипция [ф’ист’ивал’буб’индружбы]
- аудио
- Предложение со словом для туристического разговорника №1 Сегодня я иду на фестиваль «Бубен Дружбы», где можно будет познакомиться с культурой и традициями коренных малочисленных народов Хабаровского края и Севера.
- Предложение со словом для туристического разговорника №2 На фестивале «Бубен Дружбы» можно попробовать своими руками сделать сувенир из рыбьей кожи, сплести национальный пояс, вырезать из дерева небольшого сэвэна-оберега и многое другое.
- аудио
«Ӈафӄ ӄ’ак» фестиваль
- транскрипция [нафккасф’ист’ивал’]
- аудио
- Предложение со словом для туристического разговорника №1 Ныух ни «Ӈафӄ ӄ’ак» фестивальроӽ виныдь. Хуг ни ӄать- ӄать Севен п’иӈ нивхгу торку ӿара культура ӿара йимныдь
- Предложение со словом для туристического разговорника №2 Ӈафӄ ӄ’ас» фестивальух ни п’рымкхин москар лыш сувенин ӿана вивус ӿана лышныдь
- аудио
Аня «Уңту андала»
- транскрипция [ан’яунтуандала]
- аудио
- Предложение со словом для туристического разговорника №1 Эйинэңи би аняду «Уңту андала» ңэнэми, елэ культуради коли-дэ ңиңтэ вача тау голо Хабаровского кяуха Сугала-дэ
- Предложение со словом для туристического разговорника №2 Анялала «Уңту андала» мэнэ ңалади сувенира сугдядиги сугбу нехэдеми, сэ у:му дявагу, мо:диги ңича сэвэхива ди эгди — дэ хоңто.
- аудио
«Гиркилэн уңтувунин»
- транскрипция [г’ирк’илымунтувун’ин]
- аудио
- Предложение со словом для туристического разговорника №1 Эхи би эвиндула «Гиркилэн уңтувунин» ңэнэдем, иду Хабаровскай крайңи балдырил хули таңучи тэгэңи итылнутын салдыдяңав
- Предложение со словом для туристического разговорника №2 Эвинду «Гиркилэн уңтувунин» мэнңи ңалэлдиви субгудук сувенирва оңкидяңас, тадук тэгэды эңэептунма томкодёңос, сэвэкэнмэ одёво модук минэдес, кэтэе-дэ хунтуе одяңас.
- аудио
Фестиваль» Унтун гямачинду»
- транскрипция [ф’ист’ивал’унтунг’ям’янч’иду]
- аудио
- Предложение со словом для туристического разговорника №1 Эрэв инэңу фестивальтэки «Унтун гямачинду» ңэндим, хамалкадим итуннилбу томавутанбу — да иңэньгидэ ңөнмирнил Хабаровский крайни.
- Предложение со словом для туристического разговорника №2 Фестивэллэ » Унтун гямачинду» мэр ңалдюмур экэстун сувениру некчис, калбав ильчадис, модук көчукэм сэвэм минэдис нян хоя гякив-да хамалкадис.
- аудио
Дополнительная информация
выводы в процессе проектной деятельности
Паспорт страницы
| Язык | Ученик | Наставник | Учитель |
| русский | Матузова Мария Александровна | — | Шляпникова Маргарита Дмитриевна |
| нанайский | Матузова Мария Александровна | — | Шляпникова Маргарита Дмитриевна |
| негидальский | Здесь может быть ваша фамилия | Здесь может быть ваша фамилия | Здесь может быть ваша фамилия |
| нивхский | Матузова Мария Александровна | — | Шляпникова Маргарита Дмитриевна |
| орочский | Здесь может быть ваша фамилия | Здесь может быть ваша фамилия | Здесь может быть ваша фамилия |
| удэгейский | Матузова Мария Александровна | — | Шляпникова Маргарита Дмитриевна |
| ульчский | Здесь может быть ваша фамилия | Здесь может быть ваша фамилия | |
| эвенкийский | Матузова Мария Александровна | — | Шляпникова Маргарита Дмитриевна |
| эвенский | Матузова Мария Александровна | — | Шляпникова Маргарита Дмитриевна |