Широкий, внизу округлый сосуд с горлышком и ручкой. Изготавливается из керамики (традиционно), стекла, металла, пластмассы. Используется для подачи и хранения воды и напитков, и других целей.
Кувшин
- транскрипция [куфшын]
- аудио
- Предложение со словом для туристического разговорника №1 Кувшин используется для хранения и подачи воды и напитков.
- Предложение со словом для туристического разговорника №2 Традиционный кувшин изготавливается из керамики.
- аудио







Назад
Далее
Кагбан
- транскрипция [КАГБАН]
- аудио
- Предложение со словом для туристического разговорника №1 Кагбанду омиори дякава, муэвэ нэучэури, омивамбори.
- Предложение со словом для туристического разговорника №2 Кагбамба тохалади ангойчи.
- аудио
Кувшин
- транскрипция [куфшин]
- аудио
- Предложение со словом для туристического разговорника №1 Кувшинрох чах хара напитокху хара марктот к’имдьгу
- Предложение со словом для туристического разговорника №2 Кувшин ормигир лытть.
- аудио
Такяңку
- транскрипция [тэкйанку]
- аудио
- Предложение со словом для туристического разговорника №1 Кувшина нэкчэду алу-дэ улива напиткава-дэ сякпаини.
- Предложение со словом для туристического разговорника №2 Коли кувшина такядиги о-ини.
- аудио
Моӈгочо
- транскрипция [моӈгочó]
- аудио
- Предложение со словом для туристического разговорника №1 1. Моӈгочоду мувэ, гучи мумэ би дякава дяпчити. 2. Моӈгочо долани мувэ, гучи мумэ би дякава дяпчити.
- аудио
- Предложение со словом для туристического разговорника №2 Моӈгочова н’и андюни типад’и, тара тава долани дяпчити.
- аудио
Кувшин
- транскрипция [куфшын]
- аудио
- Предложение со словом для туристического разговорника №1 Кувшин -тар тыгэ, иду муе, эматанал напиткалва-да бигучэвкил.
- Предложение со словом для туристического разговорника №2 Учэлэпты кувшин тукаладук овувкин.
- аудио
Кувшин
- транскрипция [куфшын]
- аудио
- Предложение со словом для туристического разговорника №1 Кувшиннэ мөв напиткалбу-да дяваччөттэ, тадук-та көлдэвур оңкэвэттэ.
- Предложение со словом для туристического разговорника №2 Титэрэптукун кувшим булэдук итағғөтта
- аудио
Дополнительная информация
выводы в процессе проектной деятельности
Паспорт страницы
Язык | Ученик | Наставник | Учитель |
русский | Турская Кристина Николаевна | Гущанская Анна Владимировна | Мальцева Татьяна Владимировна |
нанайский | Турская Кристина Николаевна | Гущанская Анна Владимировна | Мальцева Татьяна Владимировна |
негидальский | Здесь может быть ваша фамилия | Здесь может быть ваша фамилия | Здесь может быть ваша фамилия |
нивхский | Турская Кристина Николаевна | Гущанская Анна Владимировна | Мальцева Татьяна Владимировна |
орочский | Здесь может быть ваша фамилия | Здесь может быть ваша фамилия | Здесь может быть ваша фамилия |
удэгейский | Турская Кристина Николаевна | Гущанская Анна Владимировна | Мальцева Татьяна Владимировна |
ульчский | Турская Кристина Николаевна | Гущанская Анна Владимировна | Мальцева Татьяна Владимировна |
эвенкийский | Турская Кристина Николаевна | Гущанская Анна Владимировна | Мальцева Татьяна Владимировна |